EN
英語
CN 漢語
IT
意大利語
DE 德語
學院簡介
成員信息
申請流程
聯係方式
返回主页
|
成 員
導師及學院
- Martin Woesler 吳漠汀博士、教授,
德國维藤大學, 國際人文科學博士研究生學院院長
- Klaus Bernsmann 博士、教授,
德國波鴻魯爾大學
- Roger
Friedlein 博士、教授, 德國波鴻魯爾大學
- Kong, Deming 孔德明博士、教授,
中國南京大學
- Stefan Messman 博士、教授,
匈牙利布達佩斯中歐大學
- Luigi Moccia 博士、教授,
意大利羅馬第三大學
- Sun,
Yuchun 孙
遇春博士、教授, 中國同濟大學
- Yin, Zhihong 印芝虹博士、教授,
中國南京大學
博士生
- Chen Linjing 陳琳靜, The Anglophone Reception of
Jia Baoyu, Lin Daiyu and Xue Baochai Between 1960
and 2015, 北京語言大學 Beijing Language and Culture
University
- Zhou Jianqiang 周健強, The Role of Foreign
Sinology in the Reevaluation of Premodern Chinese
novels at the end of the 19th century, with a focus
on Japanese Sinology and insights from French
Sinology, 北京大學 Peking University
- Cai Jhih-yu 蔡芷瑜, Analysis and Evaluation of the
Cheng A and Cheng B edition of the Dream of the Red
Chamber, 北京大學Peking University
- Chileva, Nora 諾拉∙琪列娃, A Comparative Study
between English, Russian and Bulgarian translations
of the first thirty Chapters of the Classical
Chinese Novel Honglou Meng
《紅樓夢》譯本比較研究——以英譯本、俄譯本、保譯本為例, 北京語言大學 Beijing Language
and Culture University
- Ma Yongling 麻永玲, Exploring
aspects of Yuan, Ming and Qing Dynasties’ Mixed
Plays (zaju): Roles in transition, playing and
blowing instruments, troublemaker roles and the
opera reception by the audience 古典戲曲腳色表演形態研究, 中國傳媒大學
Communication University of China
- Chen Xia 陳霞, Research on the Translation
Process of Honglou meng / Comparison of Honglou
meng with an English work of literature (still
to be fixed)
《紅樓夢》翻譯過程研究或者《紅樓夢》與一部英語文學作品的對比研究(待定), 西北師範大學
Northwest Paedagogical University
- Han, Zheng 韓錚, 中國北京首都師範大學,
",,Face“ und ,,Facework“ in der chinesischen
und deutschen Kultur. Eine interkulturelle
Kommunikationsstudie"
- Riesel, Ina 德國波鴻魯爾大學: "Der
portugiesische Aufklärer Luís António Verney und
sein ,,Verdadeiro Método de estudar`` aus
epistolographischer Sicht", Ruhr-Universität
Bochum 德國波鴻魯爾大學
- Shi, Xiaoyan 史笑艷碩士,中國北京
- Shen, Yu, M.A.,中國北京: "Humanismus als
Erfolgsgeheimnis für den kanonisierten
chinesischen Roman 'Traum der Roten Kammer' und
seine weltweiten Übersetzungen" (2005 Stipendium
vom Kulturwissenschaftlichen Institut Essen)
- Siedenberg, Markus 碩士,德國: Fundamental
Theory
- Song, Yi 宋意碩士, 德國波鴻: "Interkulturelle
Bildungsarbeit in der deutsch-chinesischen
Hochschul-Zusammenarbeit" (2005
Kooptions-Stipendium vom Kulturwissenschaftlichen
Institut Essen)
- Wang, Wenzhuo 王文卓, Tongji-Universität
(VR China), 中國同濟大學
- Xu, Jixiang 徐吉祥, Tongji-Universität
(VR China), 中國同濟大學, 国家级开发区创新集群的
评价分析,
Bewertende Analyse der High Tech Parks auf
nationaler Ebene
- Yang, Minghui 楊明慧,
Ruhr-Universität Bochum 德國波
鴻魯爾大學
- You, Jia 尤佳, 中國同濟大學
- Zhang, Chuyun 張楚筠, Tongji-Universität
(VR China), 中國同濟大學, 我国公务员的心理契約选
拔、管理模式
Personal-Auswahl und -Management für den
chinesischen öffentlichen Dienst (2011年3月毕业)
- Zhu, Mingfang 朱明芳, Tongji-Universität
(VR China), 中國同濟大學 (2009
年毕业)
|