International Postgraduate School of Humanities

Internationales Promotionskolleg der Geisteswissenschaften

国际人文科学博士研究生学 院

漢 語




Legal Information

Back to Homepage



  • Prof. Dr. Martin Woesler, Witten/Herdecke University (Munich, Germany), President
  • Prof. Dr. Klaus Bernsmann, Ruhr University Bochum (Germany)
  • Prof. Dr. Roger Friedlein, Ruhr University Bochum (Germany)
  • Prof. Dr. Kong, Deming 孔德明, Nanjing University (PR China)
  • Prof. Dr. Stefan Messman, Central European University (Budapest, Hungary)
  • Prof. Dr. Luigi MocciaUniversità Roma Tre (Italy)
  • Prof. Dr. Sun, Yuchun 孙遇春, Tongji-University Shanghai (PR China)
  • Prof. Dr. Yin, Zhihong 印芝虹, Nanjing University (PR China)
Ph.D. candidates/postgraduates
  • Chen Linjing 陳琳靜, The Anglophone Reception of Jia Baoyu, Lin Daiyu and Xue Baochai Between 1960 and 2015, 北京語言大學 Beijing Language and Culture University
  • Zhou Jianqiang 周健強, The Role of Foreign Sinology in the Reevaluation of Premodern Chinese novels at the end of the 19th century, with a focus on Japanese Sinology and insights from French Sinology, 北京大學 Peking University
  • Cai Jhih-yu 蔡芷瑜, Analysis and Evaluation of the Cheng A and Cheng B edition of the Dream of the Red Chamber, 北京大學Peking University
  • Chileva, Nora 諾拉∙琪列娃, A Comparative Study between English, Russian and Bulgarian translations of the first thirty Chapters of the Classical Chinese Novel Honglou Meng  《紅樓夢》譯本比較研究——以英譯本、俄譯本、保譯本為例, 北京語言大學 Beijing Language and Culture University
  • Ma Yongling    麻永玲, Exploring aspects of Yuan, Ming and Qing Dynasties’ Mixed Plays (zaju): Roles in transition, playing and blowing instruments, troublemaker roles and the opera reception by the audience 古典戲曲腳色表演形態研究, 中國傳媒大學 Communication University of China
  • Chen Xia 陳霞, Research on the Translation Process of Honglou meng / Comparison of Honglou meng with an English work of literature (still to be fixed)    《紅樓夢》翻譯過程研究或者《紅樓夢》與一部英語文學作品的對比研究(待定), 西北師範大學  Northwest Paedagogical University
  • Han, Zheng 韓錚, Capital Normal University, Peking, PR China, ",,Face“  und ,,Facework“ in der chinesischen und deutschen Kultur. Eine interkulturelle Kommunikationsstudie"
  • Riesel, Ina (Ruhr University Bochum, Germany): "Der portugiesische Aufklärer Luís António Verney und sein ,,Verdadeiro Método de estudar`` aus epistolographischer Sicht", Ruhr University Bochum, Germany
  • Shi, Xiaoyan, M.A. 史笑艳 (Peking, PR China)
  • Shen, Yu, M.A. (Peking, PR China): "Humanismus als Erfolgsgeheimnis für den kanonisierten chinesischen Roman 'Traum der Roten Kammer' und seine weltweiten Übersetzungen" (2005 Stipendium vom Kulturwissenschaftlichen Institut Essen)
  • Siedenberg, Markus, M.A. (Germany): Fundamental Theory
  • Song, Yi 宋意碩士: "Interkulturelle Bildungsarbeit in der deutsch-chinesischen Hochschul-Zusammenarbeit" (2005 Kooptions-Stipendium vom Kulturwissenschaftlichen Institut Essen), Bochum, Germany
  • Wang, Wenzhuo 王文卓, Tongji University, PR China
  • Xu, Jixiang 徐吉祥, Tongji University, PR China, Critical Analyzation of High Tech Parks on a national level
  • Yang, Minghui 楊明慧, Ruhr University Bochum
  • You, Jia 尤佳, Tongji University, PR China
  • Zhang, Chuyun 張楚筠, Tongji University, PR China, Human Ressource Recruitement and Management in the Chinese civil service, graduated in March 2011
  • Zhu, Mingfang 朱明芳, Tongji University, PR China, graduated in 2009